Heat & Glo Grand-XT, Supreme-XT Installers Guide

WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death.

- Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:

• Do not try to light any appliance.

• Do not touch any electrical switch.

• Do not use any phone in your building.

• Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions.

• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.

- Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier.

Î In the Commonwealth of Massachusetts:

• installation must be performed by a licensed plumber or gas fitter;

• a CO detector shall be installed in the room where the appliance is installed.

AVERTISSEMENT : Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient en résulter, causant des dommages matériels, des blessures ou la mort.

- N’entreposez ou n’utilisez jamais d’essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :

• Ne tentez d’allumer aucun appareil.

• Ne touchez aucun interrupteur électrique.

• N’utilisez aucun téléphone dans votre édifice.

• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz vous servant du téléphone d’un voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz.

• Si vous ne pouvez pas atteindre votre fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.

- L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de maintenance ou le fournisseur de gaz.

Dans la République de Massachusetts :

• l'installation doit être exécutée par un plombier autorisé ou un monteur de gaz ;

• un CO le détecteur sera installé dans la pièce où l'appareil est installé.

Hearth & Home Technologies, Inc. • Grand-XT, Supreme-XT • 349-901EF Rev. B • 2/06

WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual.

For assistance or additional information consult a qualified installer, service agency or the gas supplier.

Read this manual before installing or operating this appliance. This Installers Guide must be left with appliance for future reference.

1. This appliance may be installed in an aftermarket, permanently located, manufactured (mobile) home, where not prohibited by local codes.

2. This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate. This appliance is not convertible for use with other gases, unless a certified kit is used.

! SAFETY AND WARNING INFORMATION

! READ and UNDERSTAND all instructions carefully before starting the installation. FAILURE TO FOLLOW these installation instructions may result in a possible fire hazard and will void the warranty.

! Prior to the first firing of the fireplace, READ Step 9 and Step 10 of this Installers Guide.

! DO NOT USE this appliance if any part has been under water. Immediately CALL a qualified service technician to inspect the unit and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water.

! THIS UNIT IS NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.

Installation and repair should be PERFORMED

! by a qualified service person. The appliance and venting system should be INSPECTED before initial use and at least annually by a professional service person. More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting, bedding material, etc. It is IMPERATIVE that the unit’s control compartment, burners, and circulating air passageways BE KEPT CLEAN to provide for adequate combustion and ventilation air.

Always KEEP the appliance clear and free from

! combustible materials, gasoline, and other flammable vapors and liquids.

AVERTISSEMENT : Une installation, un réglage, une modification, une réparation ou un service incorrects risquent d’entraîner des blessures ou des dommages matériels. Consultez ce manuel.

Pour obtenir de l’aide ou des informations supplémentaires, consultez un installateur qualifié, une agence de maintenance ou le fournisseur de gaz.

Lisez ce manuel avant d’installer ou d’utiliser cet appareil. Ce Guide d’installation doit rester avec l’appareil pour référence ultérieure.

1. Cet appareil peut être installé dans un mobile home préfabriqué, qui a été vendu et ne sera plus déplacé, si les codes locaux l’autorisent.

2. Cet appareil est conçu pour être utilisé seulement avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil ne peut être converti à l’utilisation d’autres gaz qu’avec un module homologué.

! CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE

! LISEZ ATTENTIVEMENT toutes les instructions avant de commencer l’installation. Si ces instructions d’installation ne sont pas suivies, un risque d’incendie pourrait en résulter et la garantie sera annulée.

! Avant l’allumage initial, LISEZ étapes 9 et 10 du présent guide de l’installateur.

! N’UTILISEZ PAS cet appareil si une pièce a été submergée. APPELEZ immédiatement un technicien de service qualifié pour l’inspection de l’appareil et le remplacement de toute pièce qui fut submergée.

! CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC DES COMBUSTIBLES SOLIDES.

! L’installation et les réparations doivent être EFFECTUÉES par un technicien de service

qualifié. L’appareil et le système d’évacuation doivent être INSPECTÉS avant la première utilisation et au moins une fois l’an par un technicien professionnel. Un nettoyage plus fréquent peut s’avérer nécessaire en cas d’accumulation de fibres de tapis, de literie, etc. Il est IMPÉRATIF que le boîtier de commandes, les brûleurs et les conduits d’air de circulation de l’appareil RESTENT PROPRES afin de permettre une circulation suffisante d’air de combustion et de ventilation.

Ne PLACEZ jamais de matériaux combustibles,

! essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de l’appareil.

Hearth & Home Technologies, Inc. • Grand-XT, Supreme-XT • 349-901EF Rev. B • 2/06

! NEVER OBSTRUCT the flow of combustion and ventilation air. Keep the front of the appliance CLEAR of all obstacles and materials for servicing and proper operations.

! Due to the high temperature, the appliance should be LOCATED out of traffic areas and away from furniture and draperies. Clothing or flammable material SHOULD NOT BE PLACED on or near the appliance.

Children and adults should be ALERTED to the

! hazards of high surface temperature and should STAY AWAY to avoid burns or clothing ignition. Young children should be CAREFULLY SUPERVISED when they are in the same room as the appliance.

! These units MUST use one of the vent systems described in the Installing the Insert section of the

Installers Guide . NO OTHER vent systems or components MAY BE USED .

! This gas fireplace and vent assembly MUST be vented directly to the outside and MUST NEVER be attached to a chimney serving a separate solid fuel burning appliance. Each gas appliance MUST USE a separate vent system. Common vent systems are PROHIBITED .

! INSPECT the external vent cap on a regular basis to make sure that no debris is interfering with the air flow.

! The glass door assembly MUST be in place and sealed, and the trim door assembly MUST be in place on the fireplace before the unit can be placed into safe operation.

! DO NOT OPERATE this appliance with the glass door removed, cracked, or broken. Replacement of the glass door should be performed by a licensed or qualified service person. DO NOT strike or slam the glass door.

! The glass door assembly SHALL ONLY be replaced as a complete unit, as supplied by the gas fireplace manufacturer. NO SUBSTITUTE material may be used.

! DO NOT USE abrasive cleaners on the glass door assembly. DO NOT ATTEMPT to clean the glass door when it is hot.

! Turn off the gas before servicing this appliance. It is recommended that a qualified service technician perform an appliance checkup at the beginning of each heating season.

! Any safety screen or guard removed for servicing must be replaced before operating this appliance.

! DO NOT place furniture or any other combustible household objects within 36 inches of the fireplace front.

! N’OBSTRUEZ JAMAIS la circulation d’air de combustion et de ventilation. Maintenez l’avant de l’appareil DÉGAGÉ de tout obstacle et matériau afin d’en permettre le service et le bon fonctionnement.

! En raison de la température élevée, l’appareil doit SE TROUVER en dehors des zones de passage et à bonne distance des meubles et des rideaux. NE PLACEZ JAMAIS DE vêtements OU matériaux inflammables sur l’appareil ou à proximité.

Les enfants et les adultes doivent être AVERTIS

! des risques que présentent les surfaces à haute température et doivent RESTER À L’ÉCART afin d’éviter les brûlures et l’enflammement de vêtements. Les enfants en bas âge doivent être

SURVEILLÉS ATTENTIVEMENT lorsqu’ils se trouvent dans la même pièce que l’appareil.

! Ces appareils DOIVENT utiliser l’un des systèmes d’évacuation décrits dans la section intitulée Installation de la cassette dans le Guide d’installation . AUCUN AUTRE système ou élément d’évacuation NE PEUT ÊTRE UTILISÉ .

! Cet appareil à gaz et ce système d’évacuation DOIVENT évacuer les gaz de combustion directement à l’extérieur et NE DOIVENT JAMAIS être raccordés à une cheminée desservant un autre appareil à combustible solide. Chaque appareil à gaz DOIT UTILISER un système d’évacuation distinct. L’utilisation de systèmes d’évacuation en commun est INTERDITE .

! INSPECTEZ régulièrement le capuchon d’évacuation extérieur afin de vous assurer que la circulation de l’air ne soit pas entravée par des débris.

! La porte en verre DOIT être en place et hermétiquement fermée, et l’ensemble de la porte de garniture DOIT être en place sur le foyer pour que l’appareil puisse fonctionner en toute sécurité.

NE FAITES PAS FONCTIONNER cet appareil si la

! porte en verre est démontée, fêlée ou brisée. La porte en verre doit être changée par un technicien de service agréé ou qualifié. NE frappez et NE claquez PAS la porte en verre.

La porte en verre DOIT être changée UNIQUEMENT

! en tant qu’unité complète, telle qu’elle est fournie par le fabricant du foyer à gaz. AUCUN matériau DE SUBSTITUTION ne peut être utilisé.

! N’UTILISEZ PAS de produits d’entretien abrasifs sur la porte en verre. N’ESSAYEZ PAS de nettoyer la porte en verre lorsqu’elle est chaude.

! Fermez le gaz avant d’effectuer le service de cet appareil. Il est conseillé qu’un technicien de service qualifié inspecte l’appareil au début de chaque saison de chauffage.

Tous les écrans et dispositifs de protection démontés

! pour le service doivent être remis en place avant l’utilisation de cet appareil.

NE placez NI meubles, NI autres objets ménagers

! combustibles à moins de 91,44 cm (36 pouces) de la façadedufoyer.

Hearth & Home Technologies, Inc. • Grand-XT, Supreme-XT • 349-901EF Rev. B • 2/06